Uvjeti pružanja usluge
Uvjeti i odredbe
Svi navedeni i korišteni brendovi pripadaju njihovim zakonitim vlasnicima
Ugovor o prodaji putem interneta potrošačkih dobara
Kupac izričito izjavljuje da kupuje u svrhe koje nisu povezane s njegovom poslovnom ili profesionalnom aktivnošću.
Identifikacija dobavljača
Dobara koja su predmet ovih općih uvjeta prodaje nudi PG Service Giusino Francesco sa sjedištem/filijalom u Palermu, OIB 05625250823
dalje u tekstu "Dobavljač".
Čl. 1
Definicije
1.1. Izraz "ugovor o prodaji putem interneta" odnosi se na ugovor o kupoprodaji vezan za materijalna pokretna dobra Dobavljača, sklopljen između njega i Kupca u okviru sustava prodaje na daljinu putem telematičkih sredstava, organiziranog od strane Dobavljača.
1.2. Izraz "Kupac" odnosi se na fizičku osobu potrošača koja obavlja kupnju, u skladu s ovim ugovorom, u svrhe koje nisu povezane s eventualnom poslovnom ili profesionalnom aktivnošću.
1.3. Izraz "Dobavljač" odnosi se na subjekt naveden u naslovu, odnosno na pružatelja informatičkih usluga.
Čl. 2
Predmet ugovora
2.1. Ovim ugovorom, Dobavljač prodaje, a Kupac kupuje na daljinu putem telematičkih sredstava materijalna pokretna dobra navedena i ponuđena za prodaju na web stranici www.pgsorvico.shop.
2.2. Proizvodi navedeni u prethodnoj točki su prikazani na web stranici: www.pgsorvico.shop.
Čl. 3
Način sklapanja ugovora
3.1. Ugovor između Dobavljača i Kupca sklapa se isključivo putem internetske mreže pristupom Kupca na adresu www.pgsorvico.shop, gdje, slijedeći navedene procedure, Kupac dolazi do formalizacije ponude za kupnju dobara iz ugovora o kupnji dobara navedenih u točki 2.1. prethodnog članka.
Čl. 4
Zaključivanje i učinkovitost ugovora
4.1. Ugovor o kupnji zaključuje se točnim ispunjavanjem obrasca zahtjeva i pristankom na kupnju izraženim putem online pristanka ili ispunjavanjem obrasca/prijave priloženog elektroničkom katalogu na adresi www.pgsorvico.shop i naknadnim slanjem istog obrasca, uvijek uz prethodni pregled web stranice s pregledom narudžbe, koja se može ispisati, na kojoj su navedeni podaci naručitelja i narudžbe, cijena kupljenog dobra, troškovi dostave i eventualni dodatni troškovi, načini i uvjeti plaćanja, adresa na koju će se dobro dostaviti, vrijeme dostave i postojanje prava na odustajanje.
4.2. U trenutku kada Dobavljač primi od Kupca narudžbu, šalje e-mail potvrdu ili prikazuje web stranicu s potvrdom i pregledom narudžbe, koja se također može ispisati, na kojoj su također navedeni podaci navedeni u prethodnoj točki.
4.3. Ugovor se ne smatra dovršenim i učinkovitim između strana u nedostatku onoga što je navedeno u prethodnoj točki.
Čl. 5
Načini plaćanja i povrat
5.1. Svako plaćanje od strane Kupca može se izvršiti isključivo putem jednog od načina navedenih na odgovarajućoj web stranici od strane Dobavljača.
5.2. Svaki eventualni povrat Kupcu bit će izvršen putem jednog od načina koje nudi Dobavljač i koji odabere Kupac, na pravovremen način i, u slučaju ostvarivanja prava na odustajanje, kako je regulirano čl. 13, točka 2 i sl. ovog ugovora, najkasnije u roku od 14 dana od dana kada je Dobavljač saznao za odustajanje.
5.3. Sve komunikacije vezane uz plaćanja odvijaju se na posebnoj liniji Dobavljača zaštićenoj sustavom šifriranja. Dobavljač jamči pohranu ovih informacija s dodatnom razinom sigurnosne šifriranja i u skladu s važećim propisima o zaštiti osobnih podataka.
Čl. 6
Vrijeme i način dostave
6.1. Dobavljač će dostaviti odabrane i naručene proizvode, na način koji odabere Kupac ili koji je naveden na web stranici u trenutku ponude dobra, kako je potvrđeno u e-mailu iz točke
6.2. Vrijeme isporuke može varirati od istog dana narudžbe do najviše 5 radnih dana od potvrde iste. U slučaju da Dobavljač ne može izvršiti isporuku unutar tog roka, ali svakako unutar onog navedenog u sljedećoj točki, Kupac će biti pravovremeno obaviješten putem e-maila.
6.3. Načini, vrijeme i troškovi dostave jasno su navedeni i dobro istaknuti na adresi http://www.pgsorvico.shop/it/pages/index/pagamenti-13/.
Čl. 7
Cijene
7.1. Sve cijene prodaje proizvoda prikazanih i navedenih unutar web stranice www.pgsorvico.shop izražene su u eurima i predstavljaju ponudu javnosti u smislu čl. 1336. Zakona o obveznim odnosima.
7.2. Cijene prodaje, navedene u prethodnoj točki, uključuju PDV. Troškovi dostave, ako postoje, iako nisu uključeni u cijenu kupnje, moraju biti navedeni i izračunati u postupku kupnje prije slanja narudžbe od strane Kupca, a također su sadržani u web stranici s pregledom izvršene narudžbe.
7.3. Cijene navedene uz svako od dobara ponuđenih javnosti važe do datuma navedenog u katalogu i mogu se mijenjati ili ispraviti od strane prodavatelja u bilo kojem trenutku bez potrebe za prethodnom obavijesti ili komunikacije.
Čl. 8
Dostupnost proizvoda
8.1. Ako narudžba premaši količinu koja je dostupna na skladištu, Dobavljač će putem e-maila obavijestiti Kupca da li dobro više nije dostupno ili koji su rokovi čekanja za dobivanje odabranog dobra, pitajući ga želi li potvrditi narudžbu ili ne.
8.2. Informatički sustav Dobavljača potvrđuje u najkraćem mogućem roku da je narudžba registrirana šaljući Korisniku potvrdu putem e-maila, u skladu s točkom 4.2.
Čl. 9
Ograničenja odgovornosti
9.1. Dobavljač ne preuzima nikakvu odgovornost za neispunjenje obveza uzrokovano višom silom u slučaju da ne uspije izvršiti narudžbu u predviđenim rokovima ugovora.
9.2. Dobavljač ne može biti odgovoran prema Kupcu, osim u slučaju namjere ili teške krivnje, za neispunjenje ili neispravnosti povezane s korištenjem internetske mreže izvan vlastite kontrole ili kontrole njegovih podizvođača.
9.3. Dobavljač također neće biti odgovoran za štete, gubitke i troškove koje Kupac pretrpi uslijed neispunjenja ugovora iz razloga koji mu nisu pripisivi, pri čemu Kupac ima pravo samo na povrat cijene plaćene za dobro.
9.4. Dobavljač ne preuzima nikakvu odgovornost za eventualnu prijevarnu i nezakonitu upotrebu koju treće strane mogu učiniti s kreditnim karticama, čekovima i drugim sredstvima plaćanja, za plaćanje kupljenih proizvoda, ukoliko dokaže da je poduzeo sve moguće mjere opreza prema najboljoj znanosti i iskustvu u tom trenutku i prema uobičajenoj pažnji.
9.5. U nijednom slučaju Kupac ne može biti odgovoran za kašnjenja ili nesporazume u plaćanju ako dokaže da je izvršio samo plaćanje u rokovima i na načine koje je odredio Dobavljač.
Čl. 10
Odgovornost za nedostatke, dokaz štete i štete koje se mogu nadoknaditi: obveze Dobavljača
10.1. U skladu s čl. 114 i sl. Zakona o zaštiti potrošača, Dobavljač je odgovoran za štetu uzrokovanu nedostacima prodanog dobra ako ne obavijesti Oštećenika, u roku od 3 mjeseca od zahtjeva, identitet i adresu proizvođača ili osobe koja mu je isporučila dobro.
10.2. Navedeni zahtjev, od strane Oštećenika, mora biti podnesen u pisanom obliku i mora sadržavati proizvod koji je uzrokovao štetu, mjesto i datum kupnje; također mora sadržavati ponudu za pregled proizvoda, ako je još uvijek dostupan.
10.3. Dobavljač ne može biti odgovoran za posljedice proizašle iz nedostatnog proizvoda ako je nedostatak uzrokovan usklađenošću proizvoda, obveznom pravnom normom ili obvezujućom odredbom, ili ako stanje znanstvenih i tehničkih saznanja u trenutku kada je proizvođač stavio proizvod na tržište nije još omogućilo da se proizvod smatra nedostatnim.
10.4. Nema naknade za štetu ako je Oštećenik bio svjestan nedostatka proizvoda i opasnosti koja iz njega proizlazi i unatoč tome se izložio.
10.5. U svakom slučaju, Oštećenik mora dokazati nedostatak, štetu i uzročnu povezanost između nedostatka i štete.
10.6. Oštećenik može zatražiti naknadu štete uzrokovane smrću ili tjelesnim ozljedama ili uništenjem ili oštećenjem stvari koja nije nedostatni proizvod, pod uvjetom da je namijenjena za privatnu upotrebu ili potrošnju i da je Oštećenik prvenstveno koristio.
10.7. Šteta na stvarima iz čl. 123. Zakona o zaštiti potrošača bit će, međutim, nadoknađena samo u onoj mjeri koja premašuje iznos od tri stotine osamdeset i sedam eura (€ 387).
Čl. 11
Jamstva i načini pomoći
11.1. Dobavljač odgovara za svaki eventualni nedostatak usklađenosti koji se manifestira u roku od 2 godine od isporuke dobra.
11.2. U svrhu ovog ugovora pretpostavlja se da su potrošačka dobra usklađena s ugovorom ako, gdje je to relevantno, postoje sljedeće okolnosti: a) prikladni su za upotrebu za koju se obično koriste dobra iste vrste; b) su u skladu s opisom koji je dao Prodavatelj i posjeduju kvalitete dobra koje je Prodavatelj predstavio Potrošaču kao uzorak ili model; c) imaju kvalitetu i uobičajene performanse dobra iste vrste, koje Potrošač može razumno očekivati, uzimajući u obzir prirodu dobra i, ako je primjenjivo, javne izjave o specifičnim karakteristikama dobara koje su dale Prodavatelj, proizvođač ili njegov agent ili predstavnik, posebno u oglašavanju ili na etiketiranju; d) također su prikladni za posebnu upotrebu koju je Potrošač želio i koja je bila navedena Prodavatelju u trenutku sklapanja ugovora i koju je Prodavatelj prihvatio i implicitno.
11.3. Kupac gubi svako pravo ako ne prijavi Prodavatelju nedostatak usklađenosti u roku od 2 mjeseca od dana kada je nedostatak otkriven. Prijava nije potrebna ako je Prodavatelj priznao postojanje nedostatka ili ga je prikrio.
11.4. U svakom slučaju, osim ako se ne dokaže suprotno, pretpostavlja se da su nedostaci usklađenosti koji se manifestiraju unutar 6 mjeseci od isporuke dobra postojali već na taj datum, osim ako je ta pretpostavka nespojiva s prirodom dobra ili prirodom nedostatka usklađenosti.
11.5. U slučaju nedostatka usklađenosti, Kupac može zatražiti, alternativno i bez troškova, pod uvjetima navedenim u nastavku, popravak ili zamjenu kupljenog dobra, smanjenje cijene kupnje ili raskid ovog ugovora, osim ako zahtjev ne bude objektivno nemoguć za ispuniti ili se pokaže da je za Dobavljača previše opterećujući u smislu čl. 130, stavak 4. Zakona o zaštiti potrošača.
11.6. Zahtjev mora biti dostavljen u pisanom obliku, putem preporučene pošte, Dobavljaču, koji će navesti svoju dostupnost za ispunjenje zahtjeva, ili razloge koji mu onemogućuju to, u roku od 7 radnih dana od primitka.
U istoj komunikaciji, ako je Dobavljač prihvatio zahtjev Kupca, mora navesti načine slanja ili vraćanja nedostatnog dobra kao i rok za vraćanje ili zamjenu nedostatnog dobra.
11.7. Ako popravak i zamjena budu nemogući ili previše opterećujući, ili ako Dobavljač ne izvrši popravak ili zamjenu dobra u roku navedenom u prethodnoj točki ili, konačno, ako su prethodno izvršene zamjene ili popravci uzrokovali značajne neugodnosti Kupcu, on može zatražiti, po svom izboru, razmjerno smanjenje cijene ili raskid ugovora. Kupac će u tom slučaju morati dostaviti svoj zahtjev Dobavljaču, koji će navesti svoju dostupnost za ispunjenje istog, ili razloge koji mu onemogućuju to, u roku od 7 radnih dana od primitka.
11.8. U istoj komunikaciji, ako je Dobavljač prihvatio zahtjev Kupca, mora navesti predloženo smanjenje cijene ili načine vraćanja nedostatnog dobra. U takvim slučajevima, Kupac je dužan navesti načine za povrat prethodno plaćenih iznosa Dobavljaču.
Čl. 12
Obveze Kupca
12.1. Kupac se obvezuje platiti cijenu kupljenog dobra u rokovima i na načine navedene u ugovoru.
12.2. Kupac se obvezuje, nakon završetka postupka online kupnje, ispisati i sačuvati ovaj ugovor.
12.3. Informacije sadržane u ovom ugovoru su, osim toga, već pregledane i prihvaćene od strane Kupca, koji to potvrđuje, budući da je ovaj korak obavezan prije potvrde kupnje.
Čl. 13
Pravo na odustajanje
13.1. Kupac ima pravo odustati od sklopljenog ugovora, bez ikakvih kazni i bez navođenja razloga, u roku od 14 (četrnaest) dana, počevši od dana primitka kupljenog dobra.
13.2. U slučaju da profesionalac nije ispunio obveze informiranja o postojanju, načinu i rokovima vraćanja ili preuzimanja dobra u slučaju ostvarivanja prava na odustajanje prema čl. 52. Zakona o zaštiti potrošača, rok za ostvarivanje prava na odustajanje iznosi 90 (devedeset) dana i počinje teći od dana primitka dobara od strane Potrošača.
13.3. Ako se Kupac odluči iskoristiti pravo na odustajanje, mora obavijestiti Prodavatelja putem e-maila na adresu info@pgsorvico.shop. Na taj e-mail bit će odgovoreno s uputama za ostvarivanje prava na odustajanje, koje može biti na trošak Kupca.
13.4. Da bi imao pravo na povrat plaćenog iznosa, dobro mora biti vraćeno netaknuto i, u svakom slučaju, u normalnom stanju očuvanja, u originalnoj kutiji i s vlastitom ambalažom. Neće biti vraćeni proizvodi koji su primljeni oštećeni, izgrebani, korišteni ili s drugim tragovima uzrokovanim transportom, montažom ili korištenjem samog dobra.
13.5. Kupac ne može ostvariti to pravo na odustajanje za ugovore o kupnji proizvoda izrađenih po mjeri ili jasno personaliziranih ili koji, zbog svoje prirode, ne mogu biti vraćeni ili brzo propadaju, za isporuku novina, časopisa i magazina, kao i dobara čija je cijena povezana s fluktuacijama tržišnih financijskih tečajeva koje profesionalac ne može kontrolirati i u svakom drugom slučaju predviđenom čl. 55. Zakona o zaštiti potrošača.
13.6. Dobavljač će besplatno izvršiti povrat iznosa koji je Kupac uplatio u roku od 7 (sedam) dana od primitka vraćenog proizvoda, umanjeno za troškove prvotne dostave.
13.7. Prijemom obavijesti kojom Kupac obavještava o ostvarivanju prava na odustajanje, strane ovog ugovora oslobađaju se međusobnih obveza, osim onoga što je predviđeno u prethodnim točkama ovog članka.
Čl. 14
Razlozi za raskid
14.1. Obveze iz točke 12.1, koje je preuzeo Kupac, kao i jamstvo uspješnog plaćanja koje Kupac izvršava sredstvima iz točke 5.1, kao i točno ispunjenje obveza preuzetih od strane Dobavljača u točki 6, imaju bitan karakter, tako da, po izričitom dogovoru, neispunjenje samo jedne od tih obveza, osim ako nije uzrokovano slučajem ili višom silom, dovodi do raskida ugovora ex čl. 1456. Zakona o obveznim odnosima, bez potrebe za sudskom presudom.
Čl. 15
Zaštita privatnosti i obrada podataka Kupca
15.1. Dobavljač štiti privatnost svojih kupaca i jamči da je obrada podataka u skladu s odredbama zakona o privatnosti prema Zakonu o zaštiti osobnih podataka, d.lgs. 30. lipnja 2003., br. 196.
15.2. Osobni podaci i fiskalni podaci prikupljeni izravno i/ili putem trećih strana od strane Dobavljača PG Service Giusino Francesco, nositelja obrade, prikupljaju se i obrađuju u papirnatom, informatičkom, telematičkom obliku, u vezi s načinima obrade s ciljem registracije narudžbe i aktiviranja postupaka za izvršenje ovog ugovora i potrebnih komunikacija, kao i ispunjenja eventualnih zakonskih obveza, kao i za omogućavanje učinkovite uprave poslovnim odnosima u mjeri potrebnoj za najbolje izvršenje tražene usluge (čl. 24, stavak 1, točka b, d.lgs. 196/2003).
15.3. Dobavljač se obvezuje obrađivati povjerljivo podatke i informacije koje je Kupac prenio i ne otkrivati ih neovlaštenim osobama, niti ih koristiti u svrhe koje nisu one za koje su prikupljeni ili ih prenositi trećim stranama. Ovi podaci mogu se prikazati samo na zahtjev pravosudnih vlasti ili drugih zakonom ovlaštenih tijela.
15.4. Osobni podaci bit će preneseni, uz prethodno potpisivanje obveze povjerljivosti tih podataka, samo subjektima ovlaštenim za obavljanje aktivnosti potrebnih za izvršenje sklopljenog ugovora i preneseni isključivo u okviru te svrhe.
15.5. Kupac uživa prava iz čl. 7. d.lgs. 196/2003, a to su pravo na:
a) ažuriranje, ispravak ili, kada je to od interesa, dopunu podataka;
b) brisanje, pretvorbu u anonimni oblik ili blokiranje podataka obrađenih u suprotnosti sa zakonom, uključujući one za koje nije potrebna pohrana u vezi s ciljevima za koje su podaci prikupljeni ili kasnije obrađeni;
c) potvrdu da su operacije iz točaka a) i b) bile obaviještene, čak i u pogledu njihovog sadržaja, onima kojima su podaci preneseni ili objavljeni, osim u slučaju kada se takvo ispunjenje pokaže nemogućim ili zahtijeva očigledno nerazmjerno korištenje sredstava u odnosu na zaštićeno pravo. Osoba također ima pravo prigovoriti, u cijelosti ili djelomično: i) iz legitimnih razloga na obradu osobnih podataka koji se odnose na njega, čak i ako su relevantni za svrhu prikupljanja; ii) na obradu osobnih podataka koji se odnose na njega u svrhe slanja reklamnog materijala ili izravne prodaje ili za provođenje istraživanja tržišta ili komercijalne komunikacije.
15.6. Dostavljanje vlastitih osobnih podataka od strane Kupca uvjet je za pravilno i pravovremeno izvršenje ovog ugovora. U suprotnom, ne može se postupiti prema zahtjevu samog Kupca.
15.7. U svakom slučaju, prikupljeni podaci bit će pohranjeni za razdoblje koje ne prelazi ono što je potrebno za svrhe za koje su prikupljeni ili kasnije obrađeni. Njihovo uklanjanje bit će izvršeno na siguran način.
15.8. Nositelj prikupljanja i obrade osobnih podataka je Dobavljač, kojemu Kupac može uputiti, na adresu sjedišta tvrtke, svaki zahtjev.
15.9. Sve što stigne na adresu pošte (uključujući elektroničku) Centra (zahtjevi, prijedlozi, ideje, informacije, materijali itd.) neće se smatrati informacijom ili podatkom povjerljive prirode, ne smije kršiti tuđa prava i mora sadržavati valjane informacije, ne štetne za tuđa prava i istinite, u svakom slučaju Centru se ne može pripisati nikakva odgovornost za sadržaj tih poruka.
Čl. 16
Načini arhiviranja ugovora
16.1. U skladu s čl. 12. d.lgs. 70/2003, Dobavljač obavještava Kupca da se svaka poslana narudžba čuva u digitalnom/papirnom obliku na poslužitelju/u sjedištu samog Dobavljača prema kriterijima povjerljivosti i sigurnosti.
Čl. 17
Komunikacije i pritužbe
17.1. Pismene komunikacije upućene Dobavljaču i eventualne pritužbe bit će smatrane valjanima samo ako su poslane na sljedeću e-mail adresu info@pgsorvico.shop. Kupac navodi u registracijskom obrascu svoju adresu ili prebivalište, telefonski broj ili adresu e-pošte na koju želi da mu se šalju komunikacije Dobavljača.
Čl. 18
Rješavanje sporova
18.1. Svi sporovi proizašli iz ovog ugovora bit će upućeni Trgovačkoj komori u Palermu i riješeni prema Pravilniku o mirenju koji je ona usvojila.
18.2. Ako strane odluče obratiti se redovnom pravosudnom tijelu, nadležni sud je onaj u mjestu prebivališta ili izabranog prebivališta Potrošača, nepromjenjivo prema čl. 33, stavak 2, točka u) d.lgs. 206/2005.
Čl. 19
Primjenjivo pravo i upućivanje
19.1. Ovaj ugovor reguliran je talijanskim zakonom.
19.2. Za sve što ovdje nije izričito navedeno, primjenjuju se zakonske norme koje se odnose na odnose i situacije predviđene ovim ugovorom, a posebno čl. 5. Rimskih konvencija iz 1980. godine.
19.3. U skladu s čl. 60. d.lgs. 206/2005, ovdje se izričito poziva na odredbe sadržane u Dijelu III, Naslov III, Poglavlje I d.lgs. 206/2005.
Čl. 20
Konačna klauzula
Ovaj ugovor ukida i zamjenjuje sve prethodne sporazume, dogovore, pregovore, pisane ili usmene, koji su postojali između strana i koji se odnose na predmet ovog ugovora.